Translation of "having considered" in Italian


How to use "having considered" in sentences:

I'm calling with regard to your request for an interview and to say, having considered it, my client is not necessarily opposed to the idea.
La chiamavo per l'intervista. Fatte le debite considerazioni, il mio cliente non è del tutto contrario all'idea.
Having considered what a modern closet closet can be in the corridor, one can say that the choice is great enough.
Avendo considerato che un armadio moderno può essere nel corridoio, si può dire che la scelta è abbastanza grande.
Having considered the various factors JBL suggests the best treatment.
Dopo una previa considerazione dei diversi fattori, JBL consiglia il trattamento adatto.
Having considered various types of wood splitters, you can assemble your own mechanism with your own hands.
Dopo aver preso in considerazione vari tipi di splitter per legno, è possibile assemblare il proprio meccanismo con le proprie mani.
After having considered all the nominations, Zeus stopped the choice on his daughter named Athena.
Dopo aver esaminato tutti i pretendenti, Zeus ha scelto sua figlia Atena.
However, having considered the Crown's response and the additional evidence presented by the police, we agree with their submission that a full retrial is necessary and is so ordered.
Tuttavia, considerata la reazione della Corona e le prove aggiuntive presentate dalla polizia, concordiamo con loro che sia necessario un nuovo processo. Cosi' e' deciso.
Having considered the arguments of council, the pre-trial services report and recommendation, the court finds that no combination of conditions can assure the defendant's appearance for trial.
Avendo considerato le argomentazioni degli avvocati, i rapporti dei servizi pre-processo e le raccomandazioni, la corte trova che non ci sia una combinazione di condizioni che possa assicurare la presenza dell'imputato al processo.
Having considered the wisdom of Gamaliel, it is agreed that the sentence shall be commuted.
Avendo considerato la saggezza di Gamaliel, si e' convenuto che la sentenza dev'essere commutata.
The Council shall, acting by a qualified majority on a recommendation from the Commission, and having considered any observations which the Member State concerned may wish to make, decide after an overall assessment whether an excessive deficit exists.
Il Consiglio, deliberando a maggioranza qualificata su raccomandazione della Commissione e considerate le osservazioni che lo Stato membro interessato ritenga di formulare, decide, dopo una valutazione globale, se esiste un disavanzo eccessivo.
Having considered their replies, the Commission is still of the view that transposition of the Directives is not yet complete in these Member States.
Alla luce delle risposte ricevute, la Commissione continua a ritenere che in tali Stati membri il recepimento delle direttive non sia stato ancora completato.
The Council of Ministers shall, on a proposal from the Commission, having considered any observations which the Member State concerned may wish to make and after an overall assessment, decide whether an excessive deficit exists.
Il Consiglio dei ministri, su proposta della Commissione e considerate le osservazioni che lo Stato membro interessato ritenga di formulare, decide, dopo una valutazione globale, se esiste un disavanzo eccessivo.
Having considered all kinds of pathology, it can be concluded that most often the disease is observed with kidney disease.
Avendo considerato tutti i tipi di patologia, si può concludere che il più delle volte la malattia è osservata con malattia renale.
Having considered the advice of how to choose a hacksawYou can safely go to the hardware store in search of the necessary tools.
Dopo aver esaminato il parere di come scegliere un seghettoSi può tranquillamente andare al negozio di ferramenta, alla ricerca degli strumenti necessari.
Well...actually...the jury, having considered the evidence, acquitted him.
la giuria, dopo aver vagliato tutte le prove, lo ha assolto. C'è una sottile differenza.
Having considered the popular types of glass cutters, you can easily purchase the most suitable for you.
Dopo aver considerato i tipi popolari di tagliatori di vetro, si può facilmente acquistare il più adatto per voi.
Having considered what makes a house different from a cottage, duplex and townhouse, one can note both advantages and disadvantages of these types of buildings.
Avendo preso in considerazione ciò che rende una casa diversa da un cottage, un duplex e una casa a schiera, si possono notare sia i vantaggi che gli svantaggi di questi tipi di edifici.
As a result, having considered both liquids, many motorists will now be asked by the question "what to choose: antifreeze or antifreeze".
Di conseguenza, dopo aver preso in considerazione entrambi i liquidi, molti automobilisti verranno interrogati dalla domanda "cosa scegliere: antigelo o antigelo".
The Council shall, on a proposal from the Commission, and having considered any observations which the Member State concerned may wish to make, decide after an overall assessment whether an excessive deficit exists.
Il Consiglio, su proposta della Commissione e considerate le osservazioni che lo Stato membro interessato ritenga di formulare, decide, dopo una valutazione globale, se esiste un disavanzo eccessivo.
Having considered this steady turnover, we can draw the following conclusions:
Dopo aver considerato questo ricambio costante, possiamo trarre le seguenti conclusioni:
Having considered, how to choose Tile, you have received the knowledge of the theory, which will help you choose the best version of the tool for their own purposes.
Dopo aver considerato, come scegliere delle mattonelle, avete ricevuto la conoscenza della teoria, che vi aiuterà a scegliere la migliore versione dello strumento per i propri scopi.
We invite you to look into the matter, having considered every aspect of the building separately.
Vi invitiamo a esaminare la questione, dopo aver esaminato ogni aspetto dell'edificio separatamente.
Having considered the main reasons, it becomes not surprising why this problem becomes so global.
Dopo aver considerato le ragioni principali, non sorprende il motivo per cui questo problema diventa così globale.
If the Bank, having considered the complaint, refused to amend credit history, you will be only one — to defend their own interests in court.
Se la Banca, dopo aver esaminato il reclamo, ha rifiutato di modificare la cronologia dei crediti, sarai solo uno - per difendere i propri interessi in tribunale.
Having considered various models of sliding systems with their positive properties, I would like to say a little about the shortcomings that are also present.
Avendo preso in considerazione vari modelli di sistemi di scorrimento con le loro proprietà positive, vorrei soffermarmi un po 'sulle carenze che sono presenti.
Having considered the variety of materials for decoration of kitchen walls, it is worth considering not only practicality, as the main criteria for choice, but also about the beauty of the future premises.
Considerata la varietà di materiali per la decorazione delle pareti della cucina, vale la pena considerare non solo la praticità, come criterio principale per la scelta, ma anche la bellezza delle premesse future.
Having considered the basic rules of layout of tiles in the bathroom, it is worth paying attention to more interesting designs that can be found in modern bathrooms.
Avendo preso in considerazione le regole di base del layout delle piastrelle nel bagno, vale la pena prestare attenzione ai disegni più interessanti che si possono trovare nei bagni moderni.
Having considered the project closer, one can not deny its relevance and, at the same time, the presence of oriental notes.
Dopo aver considerato il progetto più vicino, non si può negare la sua rilevanza e, allo stesso tempo, la presenza di note orientali.
Having considered all the other scenarios, Amaro knows that if he goes overboard, the decision comes down to Bart, which would be bad news for Charlotte and Eliza.
Avendo considerato tutti gli scenari Amaro sa che se lui venisse buttato in mare, la decisione passerebbe a Bart, che sarebbe una brutta notizia per Charlotte e Eliza.
But having considered it all, I'm still going to vote the way I'm going to vote.
Ma volevo rivolgermi a voi per dirvi che capisco il vostro disappunto
2.2910139560699s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?